突然ですが「24日」は何と読んでいますか?

 自分の周りでは「にじゅうよっか」と読む人と「にじゅうよんにち」と読む人とで意見が別れています。前者は「むかしからずっと『にじゅうよっか』と読んできたし、『にじゅうよんにち』と読むことに抵抗がある」という意見。後者は「23日を『にじゅうみっか』、25日を『にじゅういつか』、26日を『にじゅうむいか』と読まないのに24日だけどうして音訓が変わるのか」という意見のようです。私個人としては前者「にじゅうよっか」で読むことが多いですが個人的なこだわりはあまり無いです。本当のところはどちらなのでしょうか…?

 クリスマスイブなのに、全然関係の無い話題ですみません。

>白鷺みすとさん
 コメントありがとうございます。TOK2のスペースも考えたのですが、TOK2は倉庫利用と判定されると消されてしまうのでそこが問題ですね。

コメント

nophoto
白鷺みすと
2009年12月25日5:44

おはようございます。
自分も「にじゅうよっか」ってよんでます。
親がそうよんでたので自然と同じ読みかたになりました。
では。

最新の日記 一覧

<<  2025年6月  >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293012345

お気に入り日記の更新

日記内を検索